首页 > 如何看待最近部分汉字读音被更改的现象?

由嵘怎么读,如何看待最近部分汉字读音被更改的现象?

互联网 2020-09-28 07:43:59

1。汉字不表音,或者说在现代已经不能很好地表音。

2。对于生僻字大家有读半边的习惯,所以荨麻症读成 xun了。这是千百年来一直在发生的事情。

比如 岛屿,现在还有谁念 岛xu4?(只讨论普通话,保留正确读音的方言不讨论)

3。多音字,有统读一个音的趋势,尤其是不常用的字或者是常用字的不常用音。

普通话已经把大家都不知道的很多音给去掉了,这次是涉及大家都知道的一些音,所以才引起大家讨论。

比如 准,有一个含义表示“鼻子”,要念“拙”,“隆准”就是高鼻子。

枪,有一个词“欃槍”,意思是 彗星,这里要念cheng1。

这些词普通大众也用不到,所以没人注意。

再有一些字,比如“使”,大使馆,出使,使者,这里要念shi4,但是这个音应该很早以前就不念了。

出,在表示使动含义的时候念chui,比如 出纳。这是历史上不同词性不同读音的遗留(类似 藏 cang2,动词,zang4,名词),但是也应该好多年前这个音就死掉了。“骑”也是这个道理。这种不同读音表示不同词性的情况,以后会越来越少。个人认为趋势就是合并

“陈胜王”里的王,不读成二声,是因为这个文章进课文了,然后语文书规定念第四声,考试要考。但是据说这篇文章最近被从语文书里撤走了。那以后的小学生就学不到这篇文章了,自然就不会有人教他们读第四声,考试也不会考。那几乎可以肯定,这帮小学生如果长大了,看到“陈胜王”,读成第四声的概率会是极其低的。如果你纠正他们读wang4,大概会得到一个关爱孔乙己的眼神。

4。后人因为读诗词用今音不押韵而强行改音,个人觉得没有必要。

比如“斜”,历史上是/zia/,按照发音规律,到了普通话里面的确就是xie,完全没有必要为了押韵而读xia。如果非要改,那“车”就要改读cha1。如果再过几百年,语音又发生了变化,到时候是不是还要改?

对古音感兴趣的朋友可以关注“唐音村”,里面是我用中古音读的诗词。

免责声明:非本网注明原创的信息,皆为程序自动获取自互联网,目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责;如此页面有侵犯到您的权益,请给站长发送邮件,并提供相关证明(版权证明、身份证正反面、侵权链接),站长将在收到邮件24小时内删除。