首页 > 《县令挽纤》全诗原文、注释、翻译和赏析_唐代孙樵

纤船怎么读,《县令挽纤》全诗原文、注释、翻译和赏析_唐代孙樵

互联网 2020-09-22 10:23:29
译文

何易于,不知是什么地方人和通过什么途径做官的。他担任益昌县令。益昌离州有四十里远,刺史崔朴曾经在春天带着宾客乘船路过益昌附近,让百姓挽纤拉船,何易于亲自挽纤拉船。崔朴惊讶地问情况,何易于说:“现在是春天,百姓都在耕种养蚕,惟独我没事做,可以担负那劳役。”崔朴惭愧,和宾客们急忙骑马离开了。

注释①何所人:什么地方人。②何所以进:通过什么途径做官的。③ 常:同“尝”,曾经.。④身引舟:亲自挽纤拉船。⑤可任其劳:可以担负那些劳役。

免责声明:非本网注明原创的信息,皆为程序自动获取自互联网,目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责;如此页面有侵犯到您的权益,请给站长发送邮件,并提供相关证明(版权证明、身份证正反面、侵权链接),站长将在收到邮件24小时内删除。